本文へスキップ

 

     

記憶のアーカイブ(ウクライナ)


回答者077 

Немного о себе: слегка за 40, замужем, детей нет. Место обитания: Полтавщина -это Родина и место постоянного проживания в последние 8 лет. До этого ( если брать только по Украине), учеба после школы : Полтава, Киев. Потом, переезд ( волею судьбы) в МАРИУПОЛЬ - 20 лет жизни в этом городе.... до 2014- ого. Затем( опять судьба кружила)- Ужгород, но недолго и вот здесь на Родине- любимой Полтавщине ( это мое место силы))) Есть и домик( гнездо родовое от деда- прадеда) в селе, там сейчас мама проживает,
и квартира в городе за 40 км от села. Живу так сказать на два дома)))
А теперь ,собственно ответы:
1) Отношения между людьми в основном позитивные, конечно есть некоторые но.... ( Слава Богу " неядовитые") Например, отношения между местными и приехавшими с более " горячих" мест. У нас много людей с Харькова и обл. соседи всё-таки Много помощи оказывается, но есть и недовольство с обеих сторон! Приезжие недовольны некоторыми условиями( ну, конечно ,это не так как дома привыкли) и качеством жизни ( опять же, у всех с уровнем жизни по- разному и до войны было). А местные обижаются на такую реакцию приезжих, мол, мы к вам со всей душой ( чем богаты, тем и рады, ну не все особо богаты), а вы "носик морщите". Конечно, все люди в " стрессе" , как говориться: даже свой " сарай" всегда милее чужого " дворца", а тут если ещё то ,что могут предложить...далеко не дворец....но хоть так!!! Из-за этого есть недопонимание. По поводу языка( касается русскоговорящих)- все довольно терпимо... Не без каких - либо намёков, что если, говорить по украински, то ты больше патриот или больше Родину любишь! Но, слава Богу -" без фанатизма". В основном сходимся на том, что Родину любить( а, не грабить) можно на любом языке!!!
Я сама русскоговорящая, опять же волею судьбы))) свои первые 16 лет жизни я провела на Дальнем востоке ( осень- зима - весна там....а на лето к бабулям- дедулям на Полтавщину. Кстати, у меня очень приличный налет часов. Потому что, как в песне поётся: "только самолётом можно долететь"))) Но, тогда это была одна страна. К тому времени, когда мне исполнился 1 год, мой молодой и красивый папа, как раз закончил летное училище ....и получил распределение на Дальний восток в Хабаровский край.... А тогда было строго- страна выучила специалиста, а теперь специалист обязан отработать на благо страны. Выбирая профессию- выбираешь судьбу. Поэтому школу я закончила там. Говорю и думаю на русском, но это абсолютно не мешает мне любить свою Родину. Украинский язык очень нравится, люблю,понимаю, говорю, но не совсем " письменна"))).
И тем не менее, за все мои годы проживания в тех городах, которые я упомянула, я ( Слава Богу) не встречала плохого отношения к себе по этой причине( языка)!!!! Это положа руку на сердце!
2) Бытовые проблемы:
В основном , приходится решать один на один!!! Конечно, при помощи своего "ближнего круга"( родня, друзья, связи). Государство скорее- "палки в колеса" чем " руку помощи"! Иногда в равнодушной форме, а частенько ....в унизительной.....
Ответ на 2- ой вопрос ,плавно переходит в ответ на 3- ий . Практически, чтобы получить какую-то помощь или льготу надо доказать документально( а это " квест" ещё тот) , что ты нищий и убогий..... Складывается впечатление, что задача государства состоит в том, чтобы добиться того, чтобы человек оставил эту затею ( добиться помощи) в силу своего физического или морального истощения...а иногда, даже материального..... Как-то так
4) Моя личная помощь :
В основном своим трудом: плела сетки, шила( одна из моих профессий) некоторые спец.вещи.А также , сбор и передача своих вещей и сельхоз.продуктов, выращенных собственноручно, переселенцам. Финансово не особо имею возможность помогать в крупных размерах . Сейчас, так сказать, взяла " шефство" над семьёй из Мариуполя.... Они потеряли всё материальное, но самое страшное это утрата членов семьи.... Можете представить их состояние.... Я и моя семья помогаем и утешаем ( понимаете, о чем я...) чем можем.... От еды и одежды, до просто слова поддержки ....( а это самое сложное.....проще материально).
Чтобы просто людям не сойти с ума от трагедии.....
Простите, если сумбурно.... Такие мои ответы...
Всем нам МИРА И СЧАСТЬЯ!!!!

〔日本語訳〕

 自分についての基礎情報––––40代、既婚者、子供はいません。住まい––––故郷であるポルタワ州、最近8年間そこに住んでいます。それ以前は(ウクライナだけ挙げるとすれば):高校卒業後はポルタワ、キエフ。その後は(運命でしょう)マリウポリ市への引っ越し、この市において20年間生活し、2014年まで暮らしました。その後(またも運命が回転し)短い期間ウジホロドに。そしてここ、故郷の大好きなポルタワ州(私のパワースポット(笑笑))。田舎には小さい家(祖先の本家)があって、そこに母親が住んでいます。村から40キロ離れた町にはアパートもあります。両方の家を世話しなくちゃなりません(笑笑)。

 では、回答ですが––––

1)人々の間の関係は基本的によいです。もちろん、一部良くない関係もありますが(幸いなことに、毒を含んだ関係ではありません)。例えば、現地の人ともっと危険なところから避難してきた人の間の関係ですね。隣の州だというわけで、ハリコフ州からやって来る人は多いです。熱く歓迎されていますが、お互いに不満もあります!避難してきた人は生活条件に不満を感じたりしています(もちろん、家の慣れ親しんだ環境とは違うわけですからね)し、生活レベルも気に入らなかったりします(ですが、戦前も生活レベルは様々でしたでしょう)。現地の人は避難してきた人の反応が悔しいのです。というのも、私たちはあなたたちを大歓迎しているつもりなのに(持っているものは全て分け合うつもりですが、そもそも「持っているもの」がそんなに豊かなわけではありません)、あなたたちは鼻にしわをよせているのです。もちろん、みんな「ストレス状況」にあるわけだし、「他人の宮殿よりも自分の納屋の方がいい」ということわざもあります。特に、ここで提供できるのは全く宮殿というわけではありませんが、住まいがあっただけでもいいでしょう‼️このことは誤解の元ですね。言語に関しては(ロシア語母語話者について)、相当寛容ですよ。まあ、ウクライナ語を話す人の方がより愛国的だということは暗示されますが、極端なわけではありません。どんな言語であっても祖国を愛して構わない(強盗しても構わない、ということではありません)という点では基本的に合意しています!!!

 私自身は、またも運命の決定により、ロシア語母語話者です(笑笑)。人生の最初の16年間は極東で過ごしました(秋・冬・春はそこで過ごし、夏は爺ちゃん、婆ちゃんのポルタワ州で過ごしました。そういえば、私の飛行時間がけっこう長いんですよ。というのも住んでいた所は、歌でも歌われるとおり「飛行機でしか到達できない」からなんです(笑笑))。でも、その当時は同じ一つの国でした。私が1歳になった時、私の若くて男前の父がちょうどパイロット学校を卒業しました…。極東のハバロフスク地方に派遣されました。その当時は厳しかったのです––––国家が無償教育を与えたのだから、その分を働いて返さなければなりません。職選びは人生選びです。ですから、私はそこで高校を卒業しました。ロシア語で考え、ロシア語で話しますが、祖国を愛しています。ウクライナ語が大好きで、理解し話すことはできますが、読み書きは難しいです(笑笑)。それにも関わらず、上記の町に住んだ時には言語差別を受けたことは(幸いにも)ありません!!!!誓って言いますよ!

2)日常生活における問題––––

 主に自力で解決するしかありません!!!もちろん「仲間」(親戚、友達、コネ)を使って。国家は「手伝い」してくれるというよりも「邪魔」してます!時に無関心のまま、時には屈辱なほどに…。2番目の質問への回答は3番目の質問への回答にそのまま移ります。実際のところ、金銭的支援や何らかの軽減策を得るためには、自分が貧乏人であることを証明する資料を出さなくてなりません(その資料を入手するのも一種のクエストです)。国家の課題は衰弱させたり絶望させたりすることで人をあきらめさせることだという気がします。時には、金銭支援をもらうためにお金が足りなくなることも…というわけですね。

4)私自身の手助け––––

基本的に、自分の手を使った作業としては––––カモフラージュネットを作ったり、特別な物を縫ったりしました。それから自分の所有物や自分で育てた農作物を避難住民に提供したりしています。金銭的支援は少ししかできません。今はマリウポリ市からの家族を、まあ言うなれば「世話」しています…。彼らは全てを失いました。一番恐ろしいのは、この家族には犠牲者もいるということです…。その精神状態は想像できますよね…。私も、私の家族も彼らを手助けしたり、慰めたりしようとしています(言いたいことはわかりますね)…できるかぎり…。食べ物や衣服から支えの言葉まで…(これは最も難しいです…。金銭的支援の方が簡単です)。人が体験した悲劇のせいで精神病にかかったりしないように…。

 取り止めのない話ですみません。以上が私の回答です。

私たちの平和と幸福(・・・・・)を祈っています!!!

中京大学 社会科学研究所

〒466-8666
名古屋市昭和区八事本町101-2