回答者047 キーウ(キエフ)在住
Я живу в Киеве. Меня зовут _______. Мой муж служит в ЗСУ . Сейчас под Бахмутом. У меня сын которому 11 лет. Учится мой сын онлайн, я работаю в Киеваодоканале. Из-за проблем с электричеством и тем , что не с кем оставить ребенка каждый день ездим ко мне на работу. Там электричество не отключают. Встаем в 5 утра, чтобы добраться в другой конец города. Нужно приготовить еду и это происходит на работе. Очень благодарна руководству предприятия, что могу работать и сын под присмотром. Ответы на Ваши вопросы: 1) Межличностные отношения во время войны (Что Вас огорчает и радует в отношениях с окружающими?) Радует, что мои коллеги с пониманием относится к проблемам друг друга , стараются хоть какой-то мелочью порадовать моего сына ( маленький подарок на праздник св. Николая, внимание к ребёнку- пытаются в общении поддерживать и интересоваться его успехами в школе). Радуют учителя в школе которым тоже не просто во время онлайн уроков, но пытаются поддержать детей и объяснить, что знания будут важны всегда, несмотря на военное время. Огорчает отсутствие понимания в транспорте, когда ребенок с тяжелым рюкзаком стоит в транспорте и много молодых мужчин сидят и не обращают внимание, и не уступят место. Огорчает мнение некоторых знакомых людей, которые говорят, что мой муж не должен был оставлять семью и идти служить, потому, что у меня и сына кроме него поддержки нет. 2) Бытовые проблемы и способы их решения. Проблема с электричеством, стараемся есть и готовить еду на работе. Продуктов покупаем очень мало, могут испортиться, когда холодильник не работает. Мало спим , нервное напряжение из-за переживаний за мужа, стараемся разговаривать с сыном и обсуждать, что каждого из нас беспокоит. Тяжело уделять время сыну из-за морального истощения, справляюсь очень тяжело, только внутренним диалогом с собой, убеждая себя, что кроме меня этого никто не сделает. 3) Роль государства в решении Ваших проблем (положительные примеры и недостатки) На этот вопрос у меня нет ответа, лично для меня примеры позитива отсутствуют. Негатив, что когда заболела нужен был антибиотик, нужно было отпрашиваться с работы чтобы получить рецепт. 4) Помогаете ли лично Вы окружающим? Если да, то как. Если нет, то почему Стараюсь помогать своим коллегам которые тоже приходят на работу с детьми. Занять чужего ребенка , когда у коллеги нервы на пределе , и нужно чуть выдохнуть. Готовлю еду и для детей некоторых коллег. Стараюсь делать небольшие подарки детям коллег. Стараюсь пообщаться со своими знакомыми когда у них тяжелая моральная ситуация и нужно, хоть с кем-то поговорить. Стараюсь общаться доброжелательно с окружающими людьми, всем не просто и поддерживать друг друга необходимо. |
〔日本語訳〕 私はキエフに住んでいます。__と申します。私の夫はウクライナ軍に務めています。今、バフムート市周辺にいます。私には11歳の息子がいます。彼はオンラインで授業を受けていて、私はキエフ水道事業で働いています。時々停電があるし、子供の面倒を見る人はいないから、毎日、子連れ出勤しています。そこでは停電はありません。町の反対側にたどり着くために朝5時に起床しています。食事を作るのも職場でします。働きながら子供の面倒を見ることができていて、事業経営部にはとても感謝しています。 ご質問への答え–––– 1)戦争時の人間関係(悲しいことと喜ばしいこと) 嬉しいのは、同僚がお互いの問題を理解してくれていて、ちょっとでも喜ばしいことを息子にしようとしてくれることです(例えば、サンタクロースからのプレゼント、子供と交流したり、学校の勉強について訊いたりして、関心を示してくれます)。また嬉しいことに学校の先生方は、オンライン授業で苦労しているなか、それでも子供の支えになろうとして、戦時中であれいつでも、知識は重要だと説明してくれています。 悲しいことは、交通機関における理解不足です。子どもが重いリュックを背負って立っているのに、沢山の若い男性は座ったまま無視して、席を譲ろうとしないことです。悩ませられるのは、何人かの知り合いが夫は家族から離れ軍に行くべきじゃなかった、と言っていることです。なぜなら夫が私と息子の唯一の支えだからだ、と言うのです。 2)日常生活における諸問題とその解決法 停電があるので、食事を作ったり、食べたりは職場で行うようにしています。冷蔵庫が動かない間に腐ってしまわないように、食料品は少しずつしか買いません。寝不足です、夫のことが心配でたまらないからでしょう。息子とお互いの心配ごとについて話し合うようにしています。精神的疲労困憊が激しいために、息子のための時間を作るのが難しく、気合を入れるのも大変です。この私以外、息子と話し合う人がいないと自分を説得して頑張っています。 3)国家による支援(プラスな点、マイナスな点) この質問に対し私には答えがなく、プラス点の例を思い出せません。マイナス点としては、病気になって抗生物質が必要になりましたが、処方箋をもらうのに勤務時間中にしかできまなかったことです。 4)あなた自身は周囲の人々を手助けするかどうか?手助けするなら、どういうふうに?しないのなら、どうして? 同じく子連れ出勤をする同僚の手助けはするようにしています。例えば、同僚が極度の緊張状態で少し落ち着く必要があるような時、その子供の相手をします。同僚の子供たちのために食事を作ります。子供たちに小さなプレゼントをします。知り合いの精神状態が辛く、誰かに話しを聞いてもらいたがっているような時、なるべく話を聞こうとします。周りの人々には好意的に接するよう努力しています。みんなが大変なんですから、お互い支えあわなければなりません。 |
〒466-8666
名古屋市昭和区八事本町101-2